приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние; доводить до чего-л. to bring into action а) вводить в бой, в дело; б) приводить в действие to bring into being ≈ вводить в действие to bring into play ≈ приводить в действие to bring into step ≈ синхронизировать to bring something into focus ≈ делать что-л. понятным, известным to bring something into force ≈ вводить в силу; проводить в жизнь, осуществлять to bring someone/something into line (with) ≈ добиться единства взглядов; согласовать; заставить подчиняться to bring something into the open ≈ раскрывать, делать достоянием гласности to bring something into sight/view ≈ делать что-л. видимым to bring someone into the world ≈ рождать
bring: 1) приносить Ex: bring your books with you принесите с собой книги Ex: bring me a cup, please! принеси мне, пожалуйста, чашку!2) (тж. bring along, bring over, bring round) приводить (с собой) Ex: br
into: 1) указывает на движение или направление внутрь чего-л.:в Ex: come into the house пойдем в дом Ex: to walk into a garden выйти в сад Ex: the stone fell into the river камень упал в реку Ex: the rive
bring in: 1) вводить Ex: to bring in customs вводить обычаи Ex: to bring in a new style of dress ввести в моду новый фасон платья2) вносить (на рассмотрение) Ex: to bring in a bill внести (на рассмотрение) за
bring in on: привлекать кого-л. к чему-л. Are you going to bring any of the otherboard members in on your plan for the election? ≈ Собираешься ли тыпривлекать кого-либо еще из комитета к организации выборов.
bring on: 1) навлекать Ex: he has brought all that trouble on himself он сам навлек на себя эту беду2) способствовать (росту, цветению и т. п.)3) _тех. соединять, сваривать
bring to: 1) привести в себя, в сознание2) _мор. остановить (судно)3) _мор. остановиться (о судне)
bring about: 1) вызывать, быть причиной Ex: what brought about this quarrel? что вызвало эту ссору? Ex: it may bring about a change of the Cabinet это может послужить причиной отставки кабинета2) поворачивать кр
bring along: 1) способствовать (росту, цветению и т. п.) Ex: more study should bring along your English твои дальнейшие успехи в английском зависят от твоего прилежания2) воспитывать; развивать Ex: we're trying
bring around: 1) _ам. привести в себя, в сознание Ex: the doctor soon brought her around вскоре доктор привел ее в чувство2) убедить; заставить изменить мнение Ex: with some difficulty I brought him around to my
bring away: 1) вынести; составить (мнение) Ex: we brought away rather mixed impressions of our holiday наш отпуск оставил довольно сложные впечатления
bring back: 1) приносить обратно, возвращать2) воскрешать в памяти, напоминать (тж. bring back to memory) Ex: his story brought back our happy childhood его рассказ напомнил о нашем счастливом детстве3) восстан
bring before: 1) заставить кого-л. предстать перед судом Peter has been brought beforethe court on a charge of drunken driving. ≈ Питер предстал перед судомпо обвинению в вождении автомобиля в нетрезвом состоянии
bring down: 1) свалить; сломать Ex: the wind brought down a number of trees ветер повалил много деревьев Ex: to bring down the wire разрушить проволочные заграждения2) подстрелить (птицу)3) сбивать (самолет)4)
bring forth: 1) ясно показывать, делать очевидным2) _уст. рождать; давать (плоды) Ex: to bring forth young производить на свет детенышей
Примеры
They are brought into town for hard labour. Их привозят в город для тяжелых физических работ.
ADR and RID should be brought into line. Было бы желательно согласовать текст ДОПОГ с текстом МПОГ.
NPT parties should bring into force the Additional Protocol. Участники ДНЯО должны ввести в действие Дополнительный протокол.
However, arms are brought into the region from elsewhere. Однако оружие поступает в регион и из других источников.
What new thought did Christ bring into the world? Какую новую идею принёс в мир Христос?
They should be brought into greater prominence. Поэтому важно, чтобы этим вопросам уделялось более значительное внимание.
The Labour Code, 2010 has been brought into force. Трудовой кодекс 2010 года вступил в силу.
What new thought did Christ bring into the world? Какое новое учение принёс в мир Христос?
We still hope the Treaty can be brought into force. Мы по-прежнему надеемся, что Договор войдет в силу.
Difficult issues have been highlighted and brought into better focus. Были четко определены и особо выделены сложные вопросы.