Вход Регистрация

bring into перевод

Голос:
"bring into" примеры
ПереводМобильная
  • приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние; доводить до чего-л. to
    bring into action а) вводить в бой, в дело; б) приводить в действие to
    bring into being ≈ вводить в действие to bring into play ≈ приводить в
    действие to bring into step ≈ синхронизировать to bring something into
    focus ≈ делать что-л. понятным, известным to bring something into force
    ≈ вводить в силу; проводить в жизнь, осуществлять to bring
    someone/something into line (with) ≈ добиться единства взглядов;
    согласовать; заставить подчиняться to bring something into the open ≈
    раскрывать, делать достоянием гласности to bring something into
    sight/view ≈ делать что-л. видимым to bring someone into the world ≈
    рождать
  • bring:    1) приносить Ex: bring your books with you принесите с собой книги Ex: bring me a cup, please! принеси мне, пожалуйста, чашку!2) (тж. bring along, bring over, bring round) приводить (с собой) Ex: br
  • into:    1) указывает на движение или направление внутрь чего-л.:в Ex: come into the house пойдем в дом Ex: to walk into a garden выйти в сад Ex: the stone fell into the river камень упал в реку Ex: the rive
  • bring in:    1) вводить Ex: to bring in customs вводить обычаи Ex: to bring in a new style of dress ввести в моду новый фасон платья2) вносить (на рассмотрение) Ex: to bring in a bill внести (на рассмотрение) за
  • bring in on:    привлекать кого-л. к чему-л. Are you going to bring any of the otherboard members in on your plan for the election? ≈ Собираешься ли тыпривлекать кого-либо еще из комитета к организации выборов.
  • bring on:    1) навлекать Ex: he has brought all that trouble on himself он сам навлек на себя эту беду2) способствовать (росту, цветению и т. п.)3) _тех. соединять, сваривать
  • bring to:    1) привести в себя, в сознание2) _мор. остановить (судно)3) _мор. остановиться (о судне)
  • bring about:    1) вызывать, быть причиной Ex: what brought about this quarrel? что вызвало эту ссору? Ex: it may bring about a change of the Cabinet это может послужить причиной отставки кабинета2) поворачивать кр
  • bring along:    1) способствовать (росту, цветению и т. п.) Ex: more study should bring along your English твои дальнейшие успехи в английском зависят от твоего прилежания2) воспитывать; развивать Ex: we're trying
  • bring around:    1) _ам. привести в себя, в сознание Ex: the doctor soon brought her around вскоре доктор привел ее в чувство2) убедить; заставить изменить мнение Ex: with some difficulty I brought him around to my
  • bring away:    1) вынести; составить (мнение) Ex: we brought away rather mixed impressions of our holiday наш отпуск оставил довольно сложные впечатления
  • bring back:    1) приносить обратно, возвращать2) воскрешать в памяти, напоминать (тж. bring back to memory) Ex: his story brought back our happy childhood его рассказ напомнил о нашем счастливом детстве3) восстан
  • bring back into:    возвращать в
  • bring before:    1) заставить кого-л. предстать перед судом Peter has been brought beforethe court on a charge of drunken driving. ≈ Питер предстал перед судомпо обвинению в вождении автомобиля в нетрезвом состоянии
  • bring down:    1) свалить; сломать Ex: the wind brought down a number of trees ветер повалил много деревьев Ex: to bring down the wire разрушить проволочные заграждения2) подстрелить (птицу)3) сбивать (самолет)4)
  • bring forth:    1) ясно показывать, делать очевидным2) _уст. рождать; давать (плоды) Ex: to bring forth young производить на свет детенышей
Примеры
  • They are brought into town for hard labour.
    Их привозят в город для тяжелых физических работ.
  • ADR and RID should be brought into line.
    Было бы желательно согласовать текст ДОПОГ с текстом МПОГ.
  • NPT parties should bring into force the Additional Protocol.
    Участники ДНЯО должны ввести в действие Дополнительный протокол.
  • However, arms are brought into the region from elsewhere.
    Однако оружие поступает в регион и из других источников.
  • What new thought did Christ bring into the world?
    Какую новую идею принёс в мир Христос?
  • They should be brought into greater prominence.
    Поэтому важно, чтобы этим вопросам уделялось более значительное внимание.
  • The Labour Code, 2010 has been brought into force.
    Трудовой кодекс 2010 года вступил в силу.
  • What new thought did Christ bring into the world?
    Какое новое учение принёс в мир Христос?
  • We still hope the Treaty can be brought into force.
    Мы по-прежнему надеемся, что Договор войдет в силу.
  • Difficult issues have been highlighted and brought into better focus.
    Были четко определены и особо выделены сложные вопросы.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5